PDA

View Full Version : Komitadji Songs


Tchakalaroff
09-23-2006, 06:53 AM
First I must say thanks very much for the songs that you attached on this forum..

I listened to them, and I like them very much...

I desided to upload one of my favorite folk songs....
the first song I'll post is a komitadji folk song about the Ilindedn insurrection in the
village of Mogila in Kostur area.. (well I don't know how is it called today)..

I translated the text of the song in english..

This post of mine is a atribut of our friendly discours..
It is a cultural dialog..
That's why I want you to hear how do our folk songs look like :)

Enjoy this song, as I enjoyed the beautifull songs of the Macedonian Greeks (I especially liked MAKEDONIKOS HOROS, and MANA MAKEDONIA)..

P.S.
What does MANA mean in greek???

Tchakalaroff
09-23-2006, 07:05 AM
This song's name is "Aber mi ide od Mogila"... which in english means "A message is coming from Mogila"

-------------
Aber mi ide od Mogila.mp3 (http://makedonskipesni.hit.bg/Aber mi ide od Mogila.mp3)
-------------

The song's lirics both in my language, and in english:

"Aber mi ide od Mogila" ---------------------

Aber mi idi od Mogila,
niz pole Pelagonisko,
pravo mi odi Bitola
Bitola kai valiata.

Valio bre Selim
Valio bre Selim
Mogila e polna komiti
tamu e Dimche Mogilche

Nalutil se Selim efendi
iavnal si konia doria
sobral si asker naisilen
utre ke odi Mogila
niz prsten iaice da protne

Izlezi bre Dimche Mogilche
Izlezi be kuche kaursko,
Zhenata ke ti ia ukradam
daleku ke ia odnesam
vo sarai ke ia poturcham.

Ai od tuka Selim efendi
ai od tuka kuche kasapsko,
kozhata ke ti ia oderam
na plevna ke ia obesam


"A Message is coming from the village of Mogila"----------------------------------------------

A Message is coming from the village of Mogila
Accross the field of Pelagonia
Its going directly to Bitola
To Bitola to the turskish Valia

Valio, Selim efendi
Valio, Selim efendi
Mogila is full of komitadzhis
Their lider is Dimche Mogilche

Selim Efendi got angry
He took his black horse
He picked up the mightiest turkish soldiers
and took the road to Mogila

Come out Dimche Mogilche
Come out you kaur dog (christian dog)
I'll take away your wife,
and convert her to islam

Go away Selim Efendi
Go away you butcher dog
I'll cut off your skin
and put it under the door of my house.

Amyntas
09-23-2006, 07:23 AM
P.S.
What does MANA mean in greek???

Mana = Mother

Tchakalaroff
09-23-2006, 07:27 AM
Mana = Mother


Thanks Giourkas :)

Can you (or anyone else here) send me an mp3 of the beautifull
Greek song called: "Maria me ta kitrina"..

I only found the video version: Maria me ta kitrina (http://www.youtube.com/watch?v=MgiKSpOdxj8)

I like it very much, but I simly can't find it anywhere :unsure:

Thanks in advance

Amyntas
09-23-2006, 07:34 AM
dont have it (and to be honest i dont even know it hehe). Is it a folk song?

Tchakalaroff
09-23-2006, 07:40 AM
dont have it (and to be honest i dont even know it hehe). Is it a folk song?

Shame on you Giourkas ;)

It is a very beautifull song..
Both Slavs and Greeks were singing it during the Ottoman Slavery..

I think the lyrics was

maria me ta kitrina
poi agapas kalitera...

Amarantos
09-23-2006, 03:44 PM
Part of the traditional song "βουλγαροκτονοι"/"Bulgar-Slayers" from the region of Serres.It was clearly inspired by the Komitadji operations in Macedonia.

"Το ηρωϊκό σπαθί μου,

που εδόξασεν η νίκη,

δεν θα μπει μέσα στη θήκη

πριν ο Βούλγαρος σβησθεί"


"My heroic sword,

that the victory glorified,

won't be put back inside its sheath

till the Bulgar is extinguished"

Tchakalaroff
09-24-2006, 06:02 AM
Part of the traditional song "βουλγαροκτονοι"/"Bulgar-Slayers" from the region of Serres.It was clearly inspired by the Komitadji operations in Macedonia.

"Το ηρωϊκό σπαθί μου,

που εδόξασεν η νίκη,

δεν θα μπει μέσα στη θήκη

πριν ο Βούλγαρος σβησθεί"


"My heroic sword,

that the victory glorified,

won't be put back inside its sheath

till the Bulgar is extinguished"


Ok, even brutal, the text of this song is a contribution to our collection
of andart and komitadji sons..

Thank you very much Amarantos :)

taikou
09-24-2006, 08:04 AM
the first song I'll post is a komitadji folk song about the Ilindedn insurrection in the
village of Mogila in Kostur area.. (well I don't know how is it called today)..


It was Ano Perivoli (literally meaning 'Upper Garden').
I am writing 'was',because I've never been near that place and I am not sure if it still exists today.
According to this site( http://www.gtp.gr/LocPage.asp?id=13803&SearchType= ),the population of Ano Perivoli was merely 24 as of 1991,so even if this village(hamlet?) do exist,it won't be long before it disappears...

Amarantos
09-24-2006, 09:49 AM
Ok, even brutal, the text of this song is a contribution to our collection of andart and komitadji sons..



"....I'll cut off your skin
and put it under the door of my house."
i 've read earlier.Strange you find brutal the song i sent :rolleyes:

Tsontos
09-24-2006, 12:09 PM
How come skopjians like maria me ta kitrina. i remember the eurovision fyrom person metioned it

Tsontos
09-24-2006, 12:11 PM
Part of the traditional song "βουλγαροκτονοι"/"Bulgar-Slayers" from the region of Serres.It was clearly inspired by the Komitadji operations in Macedonia.

"Το ηρωϊκό σπαθί μου,

που εδόξασεν η νίκη,

δεν θα μπει μέσα στη θήκη

πριν ο Βούλγαρος σβησθεί"


"My heroic sword,

that the victory glorified,

won't be put back inside its sheath

till the Bulgar is extinguished"


funny, it doesnt talk about killing any macedonains or "macedonian slavs". isnt it amazing that us Greeks invaded and ethnically cleansed all of macedonia of macedonians but we dont have any anti-macedonian folk songs; only anti-bulgar:rolleyes:

Toska
10-18-2006, 06:08 PM
because you will be only hating yourselves, too bad we got death songs bout bulgarians and greeks.

PhiliptheUniterchaeronea
10-19-2006, 11:37 AM
Yes, the Komitadji did murder Macedonians, it is true. Just because they murdered the Greeks doesn't mean they can appropriate the history and culture of Macedonia.

edessa
10-19-2006, 05:03 PM
Ko-ko-mitadje, Makedonas Den Eisai Pote!

edessa
10-19-2006, 05:04 PM
How come skopjians like maria me ta kitrina. i remember the eurovision fyrom person metioned it


i know! cauz theyre fukd! :clap2: :laugh:

Amyntas
10-19-2006, 05:54 PM
How come they dont sing "Papariga me ta Kokkina" :laugh: :laugh:

PhiliptheUniterchaeronea
10-19-2006, 06:49 PM
I'm almost surprised these baby killers can sing at all. Then again, they wouldn't be the first baby killers to sing. Savages. What next boys? Move to England and claim you are English? I hear Shakespeare can not be appreciated until read in its original Skop. You can't write wit like that in English you know.

edessa
10-19-2006, 08:59 PM
can u believe some of their 'theories'? modern greeks are in no way at all similar to ancient greeks and therefore cannot read or understand ancient greek....ummm according to who? risto stefov? why dont the dopey donskis go to pella, seeing as though they are true macedonians that must mean they can read the inscriptions?
they are living in a fantasy land - most of them dont even know where pella is let alone having visited it