| |||||||
| Anti-Greek Macedonia Propaganda Post revisionist propaganda on the web concerning Macedonia |
![]() |
| | LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
| ||||
|
Stefou start to make circles. The new article from him in http://www.maknews.com/html/articles.../stefov92.html As Dakin said : "When the Greeks, in answer to the apparently plausible but entirely misleading ethnographical statistics of their rivals, contended that educational figures were a better indication of `nationality' within Macedonia, their contention was not at all ridiculous: far from it. The position of Greek education corresponded exactly to both the strength and the weakness of Hellenism in Macedonia. Many in Western Europe doubted whether Hellenism existed at all in Macedonia, and regarded it solely as the invention of the Greek press. Such people were proved to be wrong. Hellenism, although nearly defeated by force and revolutionary upheaval, managed to survive" And Stefou continue his rubbish. A French Consul remarked to Brailsford, the English journalist, that if he had one million francs he could make Macedonia French, adding that he would open schools and teach the inhabitants that they were all descendants of the Crusaders who conquered Thessaloniki. Brailsford failed to realise, however, that the French Consul would have done no better and no worse than the Exarchate. Brailsford was convinced that the Exarchate had succeeded. `The Macedonians are Bulgars today', he wrote, `because the free and progressive Bulgaria has known how to attract them' (H.N. Brailsford, Macedonia: Its Races and Their Future, 1906, pp. 102-103). That the Exarchate had not succeeded was amply shown in the years that followed, and the Greek claim, based largely on ideas borrowed from Mazzini, that it was not skulls and tongues which determined nationality so much as the soul, was indeed partially vindicated. In his book Plundered Loyalties (1995), the historian John S. Koliopoulos suggested that the term slavophone Greeks would be more accurate than the term Slavomacedonians (or Slav Macedonians) of Greece. The synthetic name indicates the place of abode whereas the first suggests their possible origin. The term Immigrant Macedonians of Greece (prosfyges) indicates Greek citizens whose tongue is Greek and who emigrated to Greek Macedonia in the 1910s and 1920s as a result of the Treaty of Neuilly and the Treaty of Lausanne. The term Slavomacedonians is used for inhabitants of Slavic descent who inhabit geographical Macedonia, whose tongue is a modified Bulgarian dialect and whose ethnic sentiments are strictly Slavic or Bulgarian. That's said Kolliopoulos. Also In order to define a Macedonian today must consider some if such as : IF THE SIMPLISTIC AND UNPRESUASIVE RATIONALE OF HABITATION in Macedonia defines who is a Macedonian, then the two million inhabitants of South Serbia (now FYROM), Pirin (Bulgarian) Macedonia's inhabitants, and the three million inhabitants of Hellenic Macedonia are Macedonians, irrespective of ethnicity. Within this framework, we can divide historic Macedonia's inhabitants into three groups: Greek-Macedonians, Slav-Macedonians, and Bulgar-Macedonians. IF HABITATION is the criterion of Macedonianism, FYROM's "Macedonians" would also include Albanians, Serbs, Bulgarians, Vlachs, gypsies,Greeks and Muslims of nondescript ethnicity. The Greek-Macedonian group would include the indigenous Hellenic Macedonians and Greek-speaking people who emigrated to Macedonia from Asia Minor and Eastern Rumelia during the second and third decade of the twentieth century. THEREFORE, if we use the word "Macedonians" for FYROM's inhabitants only, as most anthropologists and some scholars do, we discriminate against the Greek Macedonians and Bulgarian Macedonians, an overwhelming majority of Macedonian inhabitants. edit*** One from the common Skopjan sourse is the cutted quote from the National Geopgraphic(Nov 1925).In this quote speak for Greeks and Turks that speak the Turkish language.Of course there were Greeks that spoken the Turkish as also and Turkish that spoken also the Greek one. This quote speaks for the winter of 1924.This exchange is a result of the “Convention Concerning the Exchange of the Greek and Turkish Populations” that signed in 1st May of 1923. Raoul Blanchard in Geographical Review, {Vol. 15, No. 3. (Jul., 1925), pp. 452} mention as about the numbers: “In Asia Minor the exodus progressed regularly throughout the year 1924: 50,000 Greeks have left Cilicia, 8500 the Angora region, 31,000 the northern mountains. Those from the Diarbekr region obtained permission from France to pass through Syria. In October last I myself saw the trains of refugees in Cilicia. The sight of those freight cars in which were crowded together men, women, and children, with all their portable goods-straw pallets, bundles of clothing, queer assortments of provisions round which the wasps swarmed-struck pity to the heart. Yet these were the fortunate ones !”’ So the total Greek population that exchanged from the deep Anatolia were 89.500 If we estimated the all Greek population were 1,1-1,3 million the supposing 90.000 numbres is nothing if we compared them.But Turks excahnged them because were Greeks as also and the National Geographic said. usefull answers also in http://www.macedoniaontheweb.com/for...read.php?t=450 Last edited by akritas; 06-28-2006 at 02:41 AM. |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |
Similar Threads | ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Etymology of ancient Macedonian names | The Blood of Dorus | Linguistics Forum | 67 | 10-02-2008 09:06 AM |
| Greek Communist Activity in Melbourne: a Brief History | Tsontos | General Greek History | 1 | 12-12-2007 01:57 PM |
| Etymology of the 100 most famous ancient Macedonian names | Ptolemy | Macedonia Articles | 0 | 12-16-2006 04:30 PM |
| Ancient Greek names etymology | Ptolemy | Linguistics Forum | 1 | 09-13-2006 07:35 PM |
| FAQs on Most Questions Posted Here | admin | Free Speech Macedonia Forum | 0 | 12-20-2005 03:45 AM |